{"id":4597,"date":"2014-04-14T09:34:44","date_gmt":"2014-04-14T08:34:44","guid":{"rendered":"http:\/\/www.rusalia.com\/?p=4597"},"modified":"2023-12-10T17:03:55","modified_gmt":"2023-12-10T16:03:55","slug":"traduccion-prestashop","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.rusalia.com\/traduccion-prestashop\/","title":{"rendered":"La localizaci\u00f3n y traducci\u00f3n de una tienda virtual de Prestashop"},"content":{"rendered":"

\"logoEn este art\u00edculo te explico c\u00f3mo llevar a cabo la localizaci\u00f3n y traducci\u00f3n de una tienda virtual con Prestashop<\/a>. Es mucho m\u00e1s sencillo que con otros gestores de contenidos, debido a que Prestashop incorpora ya de manera nativa un m\u00f3dulo denominado \u00abLocalizaci\u00f3n\u00bb que facilita enormemente el trabajo.<\/strong><\/em>\u00a0Adem\u00e1s, incorpora un perfil espec\u00edfico de \u00abTraductor\u00bb.<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n

Introducci\u00f3n<\/h2>\n

\"prestashop-1-6\"Prestashop<\/a> es una soluci\u00f3n de comercio electr\u00f3nico (e-commerce<\/a>) libre y gratuita con la que puedes montar una tienda online de manera r\u00e1pida. Recientemente ha sido lanzada la versi\u00f3n 1.6<\/strong>, la cual incorpora funcionalidades adicionales y un nuevo entorno gr\u00e1fico muy intuitivo.<\/p>\n

Prestashop <\/a>es junto con Magento<\/a>, la plataforma de comercio electr\u00f3nico m\u00e1s extendida<\/strong>.\u00a0Mientras que Magento es utilizado en tiendas online con mayor volumen de ventas y con un presupuesto de desarrollo m\u00e1s alto, Prestashop<\/a> podr\u00edamos decir que es el m\u00e1s utilizado en tiendas peque\u00f1as y medianas debido a su facilidad de manejo y su inferior coste.<\/span><\/p>\n

Una de las grandes ventajas de Prestashop<\/a> es su funcionalidad mulitiling\u00fce<\/strong>, puesto que incorpora un\u00a0avanzado m\u00f3dulo de localizaci\u00f3n <\/strong><\/span>disponible en la actualidad en 63 idiomas<\/strong>.\u00a0Adem\u00e1s, a diferencia de otros gestores de contenidos, incorpora un perfil espec\u00edfico de \u00abTraductor\u00bb, para que la labor de traducci\u00f3n de los contenidos pueda ser realizada directamente por un traductor profesional desde el propio panel de administraci\u00f3n de Prestashop.<\/span>\u00a0<\/span><\/p>\n

En art\u00edculos anteriores explicaba las distintas opciones para traducir WordPress<\/a> y cu\u00e1l era la mejor manera de realizarla mediante el\u00a0plugin WPML<\/a>.\u00a0En este art\u00edculo te explico c\u00f3mo puedes llevar a cabo la localizaci\u00f3n y traducci\u00f3n de tu tienda virtual de Prestashop<\/a>.<\/p>\n

Si todav\u00eda no te has decidido entre la utilizaci\u00f3n de un dominio, un subdominio o un subdirectorio para tu tienda virtual de Prestashop en otros idiomas, te recomiendo la lectura previa de este art\u00edculo<\/a>.<\/p>\n

1. Configuraci\u00f3n inicial: paquete de localizaci\u00f3n<\/h2>\n

Partiendo de la base de que tu tienda online est\u00e1 realizada en espa\u00f1ol y quieres que tambi\u00e9n est\u00e9, por ejemplo, en ruso, lo primero que debes hacer es a\u00f1adir un nuevo \u00abPaquete\u00a0de localizaci\u00f3n\u00bb<\/strong>. Esto puedes hacerlo desde el propio panel de administraci\u00f3n de Prestashop:\u00a0Localizaci\u00f3n > Importar un paquete de localizaci\u00f3n<\/strong>. De esta manera podr\u00e1s importar el paquete de localizaci\u00f3n de Rusia desde prestashop.com<\/a>.<\/p>\n

\"Importar<\/p>\n

Una vez le damos a Importar, autom\u00e1ticamente Prestashop incorporar\u00e1 todos los elementos b\u00e1sicos de localizaci\u00f3n necesarios para poder operar con Rusia:<\/p>\n

Unidades de medida en Rusia<\/strong><\/p>\n

\"Unidades<\/p>\n

Idioma del pa\u00eds, c\u00f3digo ISO y formato de fecha<\/strong><\/p>\n

\"C\u00f3digo<\/span><\/p>\n

Moneda del pa\u00eds con su c\u00f3digo, s\u00edmbolo y tipo de cambio (actualizable)<\/strong><\/p>\n

\"Moneda<\/p>\n

Impuestos en Rusia<\/strong><\/p>\n

\"Reglas<\/p>\n

Paquete traducido de cadenas de texto<\/strong><\/p>\n

\"Traducci\u00f3n<\/p>\n

Con un solo clic ya tienes disponibles todos los elementos b\u00e1sicos de la versi\u00f3n rusa de tu tienda en Prestashop<\/a>. Sorprendente, \u00bfverdad?<\/p>\n

Nota importante<\/strong>: es posible que encuentres fallos en el paquete de localizaci\u00f3n o que existan datos que no est\u00e9n actualizados. En ese caso debes de modificar todos aquellos elementos que quieras corregir o actualizar. Con Prestashop esto tambi\u00e9n es muy sencillo, basta con hacer clic en el bot\u00f3n \u00abModificar\u00bb e introducir los nuevos datos.<\/p>\n

2. Traducci\u00f3n de los contenidos<\/h2>\n

Una vez ya tenemos instalado el paquete de localizaci\u00f3n de Rusia (o de cualquier otro pa\u00eds). Ya solo queda empezar a realizar la traducci\u00f3n de los contenidos de tu tienda virtual.<\/p>\n

Para explicar de manera sencilla c\u00f3mo debes traducir una tienda virtual de Prestashop<\/a>, yo dividir\u00eda los contenidos a traducir en dos grandes apartados:<\/p>\n

    \n
  1. Las cadenas de texto comunes en todos los idiomas<\/strong> que pueden aparecer tanto en el denominado Front Office como en el panel de administraci\u00f3n. Por ejemplo, los textos en el proceso de registro de un usuario, los campos de formularios de contacto, los mensajes de error, las plantillas PDF de generaci\u00f3n autom\u00e1tica de facturas, etc. Todos estos textos ya vienen traducidos con Prestashop<\/strong>, aunque como te explicar\u00e9 en el siguiente apartado, es posible que no est\u00e9 traducido el paquete al 100% y que algunas traducciones no sean de muy buena calidad.<\/li>\n
  2. El cat\u00e1logo de productos o servicios<\/strong>. Es evidente que si queremos vender en el extranjero deberemos tener todo nuestro cat\u00e1logo traducido, tanto los t\u00edtulos de los productos, como las descripciones, las caracter\u00edsticas, las categor\u00edas,\u00a0los textos en im\u00e1genes, las URLs (que muchas veces se pasan por alto), las opciones SEO de cada producto, etc. Esto no viene traducido en Prestashop puesto que se trata de tu cat\u00e1logo y es lo que m\u00e1s tiempo y dinero te supondr\u00e1.<\/li>\n<\/ol>\n

    Las cadenas de texto y el cat\u00e1logo de productos se traducen de manera diferente. Te explico en los dos pr\u00f3ximos apartados c\u00f3mo puedes hacerlo.<\/p>\n

    2.1. Cadenas de texto<\/h3>\n

    Las cadenas de texto ya vienen traducidas en Prestashop<\/strong>. No obstante, existen algunos casos en los tendr\u00e1s que realizar tu mismo las traducciones o modificar las existentes:<\/p>\n